It’s the moment of the truth
Do you trust me enough to undress you fully
And let me have a look at all of you?
No you’re not used to feeling vulnerable yeah
Tonight there’s no holding you back baby
I know you like the mood so go give it up baby
Let’s dim the lights, I wanna make love to you
Only thing I wanna do
I wanna make you feel good, feel good
So let me take it off now
I’ll make my way from your lips down to your legs
Won’t miss a single spot you don’t have to beg for it
Oh, I’ll do everything until we break the bed
Tonight oh there’s no holding you back baby
I know you like the mood so go give it up baby
Let’s dim the lights, I wanna make love to you (I wanna make love)
Only thing I wanna do (come on girl, I wanna make you feel)
I wanna make you feel good, feel good
Let’s dim the lights, I wanna make love to you
Only thing I wanna do (wanna do)
I wanna make you feel good, feel good
É o momento da verdade
Você confia o suficiente em mim para despi-lo completamente
E deixe-me dar uma olhada em todos vocês
Não, você não está acostumado a se sentir vulnerável, sim
Hoje à noite não há como segurar você amor
Eu sei que você gosta do clima, então vá desistir, amor
Vamos diminuir as luzes, eu quero fazer amor com você
A única coisa que eu quero fazer
Quero fazer você se sentir bem, me sentir bem
Então deixe-me tirá-lo agora
Vou descer de seus lábios até suas pernas
Não vai perder um único lugar que você não tenha que implorar por isso
Oh, eu farei tudo até quebrarmos a cama
Hoje à noite oh não há como segurar você amor
Eu sei que você gosta do clima, então vá desistir, amor
Vamos diminuir as luzes, eu quero fazer amor com você (eu quero fazer amor)
A única coisa que eu quero fazer (vamos garota, eu quero fazer você sentir)
Quero fazer você se sentir bem, me sentir bem
Vamos diminuir as luzes, eu quero fazer amor com você
A única coisa que eu quero fazer (quero fazer)
Quero fazer você se sentir bem, me sentir bem