谁遥望天色 谁遥望天色
一夜寒风因何而歌
风吹过山坡风吹起水波
皎皎明月 映过客
越来越慢的脚步她走过了长长的路
遗忘又会记起闲看过云卷云舒
她秉着一只红烛便未曾惧怕过大雾
岁月是有些苦吞咽之后还有风度
她登上楼阁 她登上楼阁
不见 星河便点灯火
风吹竹蜻蜓 风吹旧锦瑟
高高墙上烟尘落
谁遥望天色 谁遥望天色
一夜寒风因何而歌
风吹 金鸟花风吹 金绮罗
浩浩世间有归客
世事如四季往复于是心间亦有寒暑
有时期待落空便如冬风沁入骨
生命本就是草木以泪滋养或是自缚
风中一点温度 就有新的憧憬破土
如梦如梦
冷暖不过朝暮
如梦如梦
月光在她双目
她目光亦如初
Who looks at the sky in the distance? Who looks at the sky in the distance?
Why do you sing on a cold night?
The wind blows over the hillside, the wind blows and creates ripples in the water
The bright Moon reflects the passers-by
She walked a long road with her footsteps getting slower and slower
I'll forget, but then I'll remember and watch the clouds roll by
With a red candle in her hand, she never feared the fog
The years are a little bitter, but there's grace in swallowing them
She climbed to the pavilion, she climbed to the pavilion
If you don't see the galaxy, then illuminate the lights
The wind blows the bamboo dragonflies, the wind blows the old zither
High up on the wall, smoke and dust fall
Who looks at the sky in the distance? Who looks at the sky in the distance?
Why do you sing on a cold night?
The wind blows the golden birdflower, the wind blows the golden chrysanthemum
There are returning guests in this vast world
The world goes on like the seasons, so there is heat and cold in my heart
Sometimes the expectations are not fulfilled, just like the winter wind that bites into the bones
Life was originally just nature, nourished by tears or bound to themselves
With a little warmth in the wind, new aspirations will break through the ground
Like a dream, like a dream
Whether it's hot or cold is only a matter of time
Like a dream, like a dream
Moonlight is in her eyes
Her eyes are still the same as before