Ich war schwanger, mir ging's zum Kotzen
Ich wollt's nicht haben, brauchste gar nicht erst zu fragen!
Ich fress' Tabletten und überhaupt Mann!
Ich schaff' mir keine kleinen Kinder an.
Warum soll ich meine Pflicht als Frau erfüllen?
Für wen? Für die? Für dich? Für mich?
Ich hab' keine Lust meine Pflicht zu erfüllen!
Für dich nicht, für mich nicht,
Ich hab' keine Pflicht!
Als es vorbei war, ging's mir zum Kotzen
Jetzt ist es Zeit endlich mal aufzumotzen.
Ich fress' Tabletten und überhaupt Mann!
Ich schaff' mir keine kleinen Kinder an!
Warum soll ich meine Pflicht als Frau erfüllen?
Für wen? Für die? Für dich? Für mich?
Ich hab' keine Lust meine Pflicht zu erfüllen!
Für dich nicht, für mich nicht,
Ich hab' keine Pflicht!
Marlene hatte andere Pläne
Simone Beauvoir sagt: "Gott bewahr!"
Und vor dem ersten Kinderschreien
Muss ich mich erstmal selbst befreien
Und augenblicklich fühl' ich mich
Unbeschreiblich weiblich - WEIBLICH!
I got pregnant, I felt like pukin'
I didn't want to have it, you better believe it!
I pop pills and, anyway, man,
I'm not about to get me a kid
Why should I do my duty as a woman?
For whom? For them? For you? For me?
I got no mind to do my duty as a woman!
Not for you, not for me; I ain't got no duty!
When it was over, I felt like pukin'
Now's the time to finally get it on,
I pop pills and, anyway, man,
I'm not about to get me no kid
Why should I do my duty as a woman?
For whom? For them? For you? For me?
I got no mind to do my duty as a woman!
Not for you, not for me; I ain't got no duty!
MARLENE WASN'T MAKING THAT SCENE.
SIMONE BEAUVOIR SAID "AU REVOIR".
AND BEFORE THE FIRST BABY'S SCREAM,
I FIRST GOTTA SET ME FREE.
AND RIGHT NOW I FEEL ALL WOMAN. WOMAN!