Na liseu nos dôs oiá, rasta man Disiplina más sábe pa mi vrá bo Bo korpe trigere peralta ta matá-me Kes grasa de navegá na bos dread Na liseu nos oie oiá, rastaman Disiplina más sábe pa mi vrá bo Bo korpe trigere peralta ta matá-me Kes grasa de navegá na bos beije Na parede, un poster de Marley Deriba de méza un livre de matemátika Na konte de kaza, un bóla, un violãu Na txon, un koltxon lá na txon Kósta de kadera detá bo ganga Y na bo peite era mi, sô mi Un son de Nayabing pa melodiá nos love Munde vrá silense pa nos dôs amá Un son de Nayabing pa melodiá nos love Munde vrá silense pa no ben amá Jah Jah mostrá-me un kaminhe d’amor Karinhe ke mexê ke nh’alma amedjer Bo inkantá-me ke bo naturéza Dread lock, nha kriole, nha kretxeu Bo kunvedá-me bo munde, rasta Kabele rupiá-me na korpe krióla Un groge, un pontxe no temá-l, hum goste Erva natural é suave Na parede, un poster de Marley Deriba de méza un livre de matemátika Na konte de kaza, un bóla, un violãu Na txon, un koltxon lá na txon Kósta de kadera detá bo ganga Y na bo peite era mi, sô mi Un son de Nayabing pa melodiá nos love Munde vrá silense pa nos dôs amá Un son de Nayabing pa melodiá nos love Munde vrá silense pa no ben amá Un son de Nayabing pa melodiá nos love Munde vrá silense pa nos dôs amá (pa no ben amá) Un son de Nayabing pa melodiá nos love Munde vrá silense pa no ben amá Un son de Nayabing pa melodiá nos love (melodia nos love) Munde vrá silense pa nos dôs amá (pa no ben amá)