Die Gedanken sind frei! Wer kann sie erraten? 
Sie fliegen vorbei wie naechtliche Schatten. 
Kein Mensch kann sie wissen, 
kein Jaeger erschiessen 
mit Pulver und Blei. 
Die Gedanken sind frei! 
[Thoughts are free! Who can guess them? 
They fly along like nightly treasures 
No man can know them 
No hunter can shoot them 
With powder and lead 
Thoughts are free!] 

Ich denke, was ich will und was mich begluecket, 
doch alles in der Still und wie es sich schicket. 
Mein Wunsch und Begehren 
kann niemand verwehren, 
es bleibet dabei: 
Die Gedanken sind frei! 

[I think about what I want and what makes me happy 
But everything quietly, and just how it comes. 
To my wish and desire 
Nobody can oppose, 
It stays this way: 
Thoughts are free!] 

Und sperrt man mich ein im finsteren Kerker, 
das alles sind rein vergebliche Werke, 
mit Pulver und Blei. 
Die Gedanken sind frei! 

[And if they lock me in a dark dungeon 
That is something that can be forgiven 
Cause my thoughts 
Tear up the bars 
And walls. 
Thoughts are free!] 

Ich denke, was ich will und was mich begluecket ... 

[I think about what I want and what makes me happy ...] 

Und sperrt man mich ein im finsteren Kerker ... 

[And if they lock me in a dark dungeon ...] 

Ich liebe den Wein, mein Maedchen vor allen, 
sie tut mir allein am besten gefallen. 
Ich bin nicht alleine 
bei meinem Glas Weine, 
mein Maedchen dabei: 
Die Gedanken sind frei! 

[I love wine, my girl most of all, 
Only me she pleases best 
I am not alone 
With my glass of wine 
My girl is with me: 
Thoughts are free!]
    Page 1 / 1

    Lyrics and title
    Chords and artist

    reset settings
    OK