No sé cómo pasó Que en dos meses, de la nada, nos quisimos tanto Que dijimos y juramos nunca hacernos daño Creo que haberte conocido es lo mejor que me ha pasado (tan bueno) Maybe I was too naive and only saw what I wanted to Ignoring all the warning signs even when I knew the truth Did you know that you were leaving? Was it something predetermined? Pero si era tan bueno, ¿por qué no duró? Y si era tan perfecto, ¿por qué se acabó? Y solo pasó que un día te fuiste, nunca volviste ¿En dónde quedé yo? It looks so easy for you to walk away To turn the page on us completely And I can't wrap my head around the fact That we went from it all Now we're back, back to people that we don't know ¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar? Si es tan difícil aceptar que nada va a quedar Para ti, para mí, fuimos casi, casi todo, pero no Where does the love go? The stories that we made Does it all turn to nothing? Does it all just go to waste? 'Cause that almost makes it worse There's no reason, only hurt Broken pieces were left to divide ¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar? ¿Por qué es tan fácil no darse una oportunidad? De intentar, de soñar, de lograr una vida juntos It looks so easy for you to walk away To turn the page on us completely And I can't wrap my head around the fact That we went from it all Now we're back, back to people that we don't know Yo dándolo todo y tú nada Yo intentando todo y tú nada Me moría de ganas que esto funcionara Di más de lo que tuve y tú nada ¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar? ¿Por qué es tan fácil no darse una oportunidad? De intentar, de soñar, de lograr una vida juntos ¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar? Si es tan difícil aceptar que nada va a quedar Para ti, para mí, fuimos casi, casi todo, pero no