Sister, I'm dying I've been a wicked man And this guilt are scourging me Yeah, you claim to see a good soul But sister grasp, I've killed I once had a life, a wife, a son, a mother Now all is flying And to hell with my father Sister the fact is: I'm afraid And I'm afraid because I don't know how much time I have on this Earth at all Sometimes I feel I'm in hell But you claim another exists Know I'm headed there as well There as well, for I've walked the path of sinners Never been a saint, always played for winners Winners on this Earth, losers on our tombs Exilados, procurados, em Blackwater Um plano perfeito que por pouco Não trouxe o nosso fim Dutch Van der Linde Nosso líder, estava errado E o bando agora busca redenção Em terras distantes Enfrentamos a morte materializada Na neve implacável Roubando dessa gente rica Pra dessas migalhas comer Mas dinheiro traz poder E o poder torna então o homem miserável Fugindo de novo Porque se não matar, você vai morrer! What do we need? Redemption! We'll fight on never losing, our faith! We are the river as well as the current Come officers, come hear our pray We are wandering in a lawless land Crying out: Redemption! Você perguntou se somos criminosos Não, somos só foras da lei Não se contrata um santo Pra pegar o pecador Por isso demônios existem E quem vai cobrar você? Fugindo de mais, uma cidade Há Pinkertons por toda parte Em Rhodes as coisas vão bem Até se envolvermos com essas famílias O pequeno Jack foi capturado Então vamos lá mostrar pros Braithwaite O que acontece com quem encostar No filho de John Marston! Vamos botar fogo nessa mansão E eu quero ver todos vocês queimar Rico é pior do que o ladrão Me diz quem mexe com crianças? Me diga onde está, me diga onde está ele Velha, cê já perdeu tudo, diga se valeu a pena Era apenas ficar longe daquela criança Corra para o fogo É essa a eternidade que te espera! What do we need? Redemption! We'll fight on never losing, our faith! We are the river as well as the current Come officers, come hear our pray We are wandering in a lawless land Crying out: Redemption! O homem que está com Jack É nada mais nada menos que O chefe da máfia da cidade de Saint Denis Angelo Bronte Vamo lá conhecer o lugar Onde esse italiano se esconde Tudo aconteceu muito rápido Jack foi entregue tão fácil Mas Bronte, esse homem Sou especialista em dissimulados Dutch confiou em um bastardo E agora com ódio descontrolado Bronte mexeu com o bando errado Mexeu com o homem errado Bronte, cê armou pra nós? Sabe o que vai acontecer? Tente visualizar, no meio do pântano você está Se Dutch quiser ser bonzinho com você Cê só vai virar comida de jacaré Com o chefão morto Agora podemos armar o roubo Do banco Pra então conseguir libertar nosso povo Mas era óbvio, Hosea foi morto Pinkertons não são poucos é o fim da linha! Dutch com novos planos Pegamos um barco rumamos ao oceano Tempestade arruína o tempo Destruindo tantos anos Lutamos pra sobreviver Corpos fracos, somente com a alma Pensei que a gente ia morrer, mas vejam só Welcome to Guarma! What do we need? Redemption! We'll fight on never losing, our faith! We are the river as well as the current Come officers, come hear our pray We are wandering in a lawless land Crying out: Redemption! Quando foi que a gente Deu tanta sorte pro azar?! Como isso aconteceu?! Olha onde viemos parar! Ativei o piloto automático Matei quem julguei estar errado E salvei quem julguei estar certo! Unidos para sair de lá! Recepção americana é com balas Balas e mais balas E o bando se reinventa Pra continuar a existir Dutch, eu tô cansado Cê só fala, fala, fala E o bando já tá esgotado de te ouvir Andava me sentindo mal Tem algum tempo (Cof-cof-cof) Cê tem tuberculose! E eu que já levei tanto chumbo O melhor amigo da dor Nunca senti o que senti Quando ouvi a voz daquele doutor Tensões no bando se intensificam O Dutch mudou, alguém nos sacaneou Temos um traidor! Micah, eu sei que foi você Desde Blackwater! E o Dutch também é da sua laia Deixou o John pra morrer! John, eu tô morrendo Enquanto os Pinkertons não chegam Pega tua mulher e teu filho E some pra longe daqui Porque eu vou dar um jeito De me redimir primeiro E essa noite, os desgraçados vão morrer Mas, no fundo eu sempre soube Que o meu fim não seria Como todos sempre desejam Quando foi que eu me perdi Até estar aqui tentando Ver a luz que ainda resta? Micah, eu sei seu fim Dutch, eu sei seu fim E se mudei o de John Deus tenha misericórdia de mim Pois alcancei minha redenção My Redemption