C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué Oh, on m'a blagué, bocca (ouh, oui) No more love, no more drama, cocody power, mmh Mami, no more love, moi pour elle, j'ai fait tout c'qu'il fallait Moi, j'ai donné, elle a tout pris, sans dire merci Elle a mis nos corps en inertie Ouh, elle avait la voix d'une mami wata Elle savait me parler (elle savait me parler) Moi, j'aimais l'écouter (moi, j'aimais l'écouter) Même Dadju m'a parlé, mais j'étais touché, j'voulais pas douter Oh-oh, c'est la folie, comme un tit-pe elle m'a blagué (boh) Oh, elle m'a blagué, bocca Bocca (bocca) beaucoup ont la bocca J'suis cocu, on m'a blagué Elle a bloqué mes contrats, oh, contrats, oh Bocca (bocca) beaucoup ont la bocca Elle dit qu'pour elle je comptais Mais tout n'était que bocca, oh, bocca, oh bocca (bocca) C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué Oh, on m'a blagué, bocca (bocca) C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué Oh, on m'a blagué, bocca, oh woh Dis-moi comment t'as fait ça? Tu m'as promis, j'ai follow Rends-moi mes cadeaux, oh, cadeaux, eh Mauvais esprits (ah) Toi, t'as quel level de sorcellerie? (Nah, eh) J'tomberai pas deux fois dans tes conneries (jamais) Parce qu'on dit premier gaou n'est pas? Tu m'as compris (compris) Quand t'es partie, ici, t'as rien laissé (laissé) Match e sili (sili) T'as pris mon coeur, tu m'l'as rendu cassé C'est la folie, comme un tit-pe elle m'a blagué Oh, elle m'a blagué, bocca Bocca (bocca) beaucoup ont la bocca J'suis cocu, on m'a blagué Elle a bloqué les contrats, oh, boca, oh Bocca (bocca) beaucoup ont la bocca Elle dit qu'pour elle je comptais Mais tout n'était que bocca, oh, bocca, oh, bocca (bocca) C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué Oh, on m'a blagué, bocca C'est la folie, comme un tit-pe on m'a blagué Oh, on m'a blagué, bocca Bocca, bocca, bocca Parce qu'on dit premier gaou n'est pas? Bocca, bocca Dadju, nous aussi on est bête, hein Pourquoi est-ce que j't'ai écouté Dan? Pourquoi est-ce que j't'ai écouté? Ça va Terry, j'étais pas censé savoir que les schmitts arriveraient si tôt Ouais, bah, merci, grand frère, à cause de toi on est dans la merde Ah, vas-y, ferme la Okay, amène-toi on a qu'à tourner ici Ici c'est quoi? T'inquiètes, j'connais l'patron, il va nous couvrir T'es sûr? En plus, ils passent des vrais son ici Eh, m'emmène pas dans des trucs bizarres Vas-y viens, viens, ah (ouh, oui) Ce n'est qu'après minuit que la douleur se calme Elle se noie dans l'Hennessy (elle se noie dans l'Hennessy) J'ai déjà fait le tour, j'connais le noms de toutes les étoiles Mais toi tu n'viens pas d'ici, yeah La soirée prend toute sa saveur Versace sait t'mettre en valeur Je n'veux être nulle part ailleurs J'nous imagine ailleurs, no-ouh-woah Dans une pièce où il n'y a plus d'heure Tout est noir, je cherche la lueur Ton corps qui brille de sa sueur C'est quand la nuit tombe, quand les étoiles se montrent Qu'à moi tu devras te livrer Et c'est quand la nuit tombe que je deviens ton ombre Tout se noie dans Cuba Libre Oh-na-na-na, oh-na-na-na, oh-na-na-na (Cuba Libre) Oh-na-na-na, oh-na-na-na, oh-na-na-na (Cuba Libre) C'est après midi que nos regards se croisent La nuit était si crazy T'as dégivré nos corps de tes lèvres et raviver la flamme On ne s'est laissé aucun répit (j'avoue c'était trop, yeah) T'as remis ma vie en couleurs Je t'en supplie, restons coucher Aucune gêne, plus aucune pudeur Oui, j'ai enfin trouvé À tes yeux les hommes sont maudits Mais cette fois ton cœur t'as menti T'as enfin un meilleur ami C'est quand la nuit tombe, quand les étoiles se montrent Qu'à moi tu devras te livrer (qu'à moi, qu'à moi) Et c'est quand la nuit tombe que je deviens ton ombre Tout se noie dans Cuba Libre (Cuba Libre) Oh-na-na-na, oh-na-na-na, oh-na-na-na (Cuba Libre, oh) Oh-na-na-na, oh-na-na-na, oh-na-na-na (Cuba Libre, oh) Cuba Libre, oh (oh-oh-aïe, oh-oh-aïe) Cuba Libre, oh Montaigne est l'avenue, mondaine est la nuit La vie précieuse, t'es plus chère qu'une seconde Tu rends fou ces messieurs, car t'es une bombe J'y croyais plus aux huit millièmes À côté d'la lune, la plume est miel Ton déhanché me livre une vérité Cuba Libre, à ta santé, à ta santé